翻訳と辞書 |
Roman Urdu
Roman Urdu is the name used for the Urdu language written with the Roman script. According to the Urdu scholar Habib R. Sulemani: "Roman Urdu is strongly opposed by the traditional Arabic script lovers. Despite this opposition it is still used by most on the internet and computers due to limitations of most technologies as they do not have the Urdu script. Although, this script is under development and thus the net users are using the Roman script in their own ways. Popular websites like Jang Group have devised their own schemes for Roman Urdu. This is of great advantage for those who are not able to read the Arabic script. MSN, Yahoo and some desi-chat-rooms are working as laboratories for the evolving new script and language (Roman Urdu)."〔The News International, September 8, 2003, ()〕 Although the idea of romanizing Urdu had been suggested several times, it was General Ayub Khan who most seriously suggested adopting the Roman script for Urdu and all Pakistani languages during his rule of the country.〔(Paving new paths to romanise Urdu script ), Mushir Anwar, Dawn (newspaper), Nov 27, 2008〕〔(The Urdu-English Controversy in Pakistan ), Tariq Rahman, Modern Asian Studies, Vol. 31, No. 1 (Feb., 1997), pp. 177-207〕〔(The Language Movement: An Outline ), Rafiqul Islam〕 The suggestion was inspired to an extent by Atatürk's adoption of Roman for Turkish in Turkey. == Sample texts ==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Roman Urdu」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|